Телеграм стикерлари!

Барқарорлик ва беқарорлик ҳақида

One’s word is one's bond.

Сўз айтганда ўйлаб айт, Оқибатини билиб айт.

So‘z aytganda o‘ylab ayt, Oqibatini bilib ayt.

Быть хозяином своего слова.

Кўчириш

Words are the wise man's counters and the fool's money.

Доно сўзига бино қўяр, Нодон ўзига бино қўяр.

Dono so‘ziga bino qo‘yar, Nodon o‘ziga bino qo‘yar.

Умный взвешивает слова — дурак говорит не думая.

Кўчириш

Women must have their wills while they live, because they make none when they die.

Аёлнинг нозидан қўрқ, Аҳмоқнинг — сўзидан.

Ayolning nozidan qo‘rq, Ahmoqning — so‘zidan.

Женский обычай не мытьем, так катаньем, а свое возьмет.

Кўчириш

Wonders will never cease.

Дунёни аҳмоқ сўрар, Оқил унинг ҳайронаси.

Dunyoni ahmoq so‘rar, Oqil uning hayronasi.

Ну и чудеса!

Кўчириш

Go for wool and come home shorn.

Тўр солувдим балиққа, Илиниб чиқди қурбақа.

To‘r soluvdim baliqqa, Ilinib chiqdi qurbaqa.

Пошел по шерсть, а воротился стриженый.

Кўчириш

If wishes were horses beggars might ride.

"Ҳа”га "ҳу" келади.

"Ha”ga "hu" keladi.

Если бы да кабы да во рту росли грибы.

Кўчириш

Set the wolf to keep the sheep.

Бўри бор бўлсин десанг, қўй бут бўлмас

Bo‘ri bor bo‘lsin desang, qo‘y but bo‘lmas

Пустить козла в огород.

Кўчириш

Wine and wenches empty men's purses.

Маишатга кўп берилма, Жамиятдан орқада қоласан.

Maishatga ko‘p berilma, Jamiyatdan orqada qolasan.

Гулянки да пирушки оставят без полушки.

Кўчириш

A fifth wheel.

Айтилмаган ерга — Йўнилмаган таёқ.

Aytilmagan yerga — Yo‘nilmagan tayoq.

Пятая спица в колеснице.

Кўчириш

The whirligig of time.

Замонанинг зиндони ҳам, хандони ҳам бор.

Zamonaning zindoni ham, xandoni ham bor.

Превратности судьбы.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+